Habt ihr euch je gefragt, welchen Text Käpt'n Jack Sparrow da auf dem Rücken stehen hat? Nun, ihr könntet entweder die Davy-Jones-Reich-Szene in Pirates of the Caribbean - Am Ende der Welt im Superzoom untersuchen, aufmerksam den Abspann des Films lesen oder euch einfach an dieser Stelle Aufschluss geben lassen - sofern ihr es nicht eh schon wisst.
Der torkelnde Seeräuber hat sich ein Gedicht stechen lassen, und zwar eines, das Jahre nach seiner Entdeckung unter dem Namen Desiderata Berühmtheit erlangte. Der Sage nach wurde es im Jahr 1692 in einer Kirche in Baltimore vorgefunden - ohne Autorenangabe oder Hinweise zur Entstehungsgeschichte. Im Jahr 1927 ließ sich dann Rechtsanwalt Max Ehrmann ein Urheberrecht auf den Text ausstellen. Jedenfalls, wenn man an solche Legenden glaubt. Denn hiesig besagte Urhebergeschichte ist bloß eine urbane Legende. Die langweiligere, aber plausiblere Lesart, ist, dass das Gedicht schlicht 1927 von Ehrmann verfasst wurde. Punkt, Ende, Aus. Das Pirates of the Caribbean-Universum liegt also in einem Paralleluniversum, in dem unsere urbane Legende über Desiderata wahr ist.
Desiderata (lateinisch für "Begehrte Dinge") wurde erst nach Ehrmanns Tod weitläufig bekannt, spätestens, als es in die Public Domain gelangte, war es im englischsprachigen Raum quasi überall als Inspirationstext vorzufinden. 1971 fertigte Friedrich Schütter sogar eine deutsche Übersetzung an. Hier findet ihr den englischen Originaltext - der zumindest in groben Pinselstrichen durchaus zu Sparrows Mentalität passt (und in anderen eher seinem möglichen Wunschdenken, wie er wirken könnte), oder?
Go placidly amid the noise and the haste, and remember what peace there may be in silence. As far as possible, without surrender, be on good terms with all persons.
Speak your truth quietly and clearly; and listen to others, even to the dull and the ignorant; they too have their story.
Avoid loud and aggressive persons; they are vexatious to the spirit. If you compare yourself with others, you may become vain or bitter, for always there will be greater and lesser persons than yourself.
Enjoy your achievements as well as your plans. Keep interested in your own career, however humble; it is a real possession in the changing fortunes of time.
Exercise caution in your business affairs, for the world is full of trickery. But let this not blind you to what virtue there is; many persons strive for high ideals, and everywhere life is full of heroism.
Be yourself. Especially, do not feign affection. Neither be cynical about love; for in the face of all aridity and disenchantment it is as perennial as the grass.
Take kindly the counsel of the years, gracefully surrendering the things of youth.
Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune. But do not distress yourself with dark imaginings. Many fears are born of fatigue and loneliness.
Beyond a wholesome discipline, be gentle with yourself. You are a child of the universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should. Therefore be at peace with God, whatever you conceive Him to be. And whatever your labors and aspirations, in the noisy confusion of life, keep peace in your soul. With all its sham, drudgery and broken dreams, it is still a beautiful world. Be cheerful. Strive to be happy.
0 Kommentare:
Kommentar veröffentlichen